Значение фразы: Бить в набат

05.06.2019

Бить в набат. В переводе с арабского языка слово «набат» означает «барабанный бой». В русских войсках сигнал тревоги подавался при помощи большого медного барабана. Постепенно барабан вытеснил колокол, и выражение стало использоваться в значении «поднимать тревогу». А тревога может случиться по самым различным поводам – пожар, наводнение, техногенная катастрофа и др.


Комментарии

Пока нет комментариев

Написать комментарий



Из архива истории фразеологизмов, фраз и синонимов...

Откуда пошла и что значит выражение: "Брить лбы"

Многие из нас еще по школьным урокам истории наслышаны о рекрутчине – обязательной воинской повинности на Руси...

Значение выражения "Братья наши меньшие"

Эта фраза стала широко известна благодаря одному из последних стихотворений поэта Сергея Есенина – «Мы теперь уходим понемногу…», написанному в 1924 году...

Что значит и откуда пошла фраза "Взять на карандаш"

Выражение, возникшее в среде репортеров и журналистов. Им много приходилось разъезжать, внимательно смотреть вокруг, делать заметки прямо по ходу...

Выражение "Блоху подковать" - значение и происхождение

После публикации известного сказа Н.С.Лескова о тульском мастере, который смог подковать блоху...

История происхождения фразы: Благим матом

Те, кого на Руси называли юродивыми или блаженными, были психически, конечно, не вполне здоровы...



© 2019 Сайт синонимов. Тотальный Панда-копирайтинг