«Вонь» - история слова и происхождение

05.01.2014

«Вонь»

Когда-то в общеславянском языке это слово имело вполне нейтральное значение – «запах». Если он был неприятным, говорили «зло-воние». В тех случаях, когда запах доставлял удовольствие, его называли «благо-воние».

Спустя время праязык славян распался на отдельные ветви. И получилось так, что в силу определенных обстоятельств у одних народов со словом «вонь» оказались связаны положительные ассоциации; в их языках закрепилось его «приятное» значение – «благовоние», как, например, у поляков. Другим народам, и нам в том числе, исходное слово запомнилось несколько с иной стороны. Потому из двух первичных значений они сохранили «нехорошее» - «зловоние».

← На ладан дышит - как произошло выражение и что означает Как правильно произносится «Вернуться в родные Пенаты»? "Не робкого десятка" - происхождение выражения и значение  →

Комментарии

Написать комментарий




Из архива истории фразеологизмов, фраз и синонимов...

TEXTIS