Происхождение выражения "лезть на рожон"

19.12.2013

Не лезь на рожон. Рожном историки назвали длинный и заостренный с одного конца кол, с которым охотники ходили на крупного зверя, особенно на медведя. Так что выражение когда-то имело самый что ни на есть прямой смысл. Позднее он сделался переносным – теперь так говорят и предупреждают, если у человека чересчур зашкаливают эмоции, и он собирается что-то сделать, не уняв их.


Комментарии

  • Светлана 04.02.2019, 14:07
    Невозможно назвать "рожном" заострённый кол. В этом слове просто слышится "рог", так что "рожон" - это не кол, а рогатина. Тем более, что на медведя никогда не ходили с колом: невероятно ловкий зверь от этого оружия просто увернётся, тогда как именно на рогатину зверя "принимали", чтобы держать его на расстоянии, не давать дотянуться лапами до охотника.
  • Митяй 09.10.2017, 18:28
    Рожно - не кол, а охотничье копьё с широким листовидным наконечником и стальной поперечиной.
  • Маргарян Ерванд 18.07.2017, 10:59
    Рожон имел форму рогатины. Самый сильный из охотников удерживал им медведя, в то время как остальные его добивали кистенями. Колющее и режущее оружие использовали в самом крайнем случае. Основной задачей было не повредить шкуру зверя. Она шла на шубы для бояр и очень ценилась.
  • андрей 03.12.2016, 15:15
    рожно разить Сразил убил
  • Владимир 17.01.2014, 16:51
    На колья, то есть рожон, специально никто вроде бы не лезет, однако среди нас есть очень упорные товарищи, которым всё равно. Можно сказать: "Что в лоб, что по лбу, всё едино!"
  • Евгений 27.12.2013, 17:53
    Есть другая версия происхождения слова рожон: так в старину называли ловушку на волка.
    Вокруг дерева втыкали колья высотой полтора метра, а один делали выше и расщепляли его сверху до половины. Над закрепленным расщепом вешали приманку. В итоге волк в прыжке за приманкой застревал...
  • Нелли 21.12.2013, 16:39
    Об этом выражении я так и думала. Всегда его употребляла именно в этом смысле, что не надо напором идти на что-то - может плохо кончиться. Что-то типа " не буди спящую собаку"
  • Vlad61 19.12.2013, 19:29
    Такой пример указан в Библии. Это произошло с Апостолом Павлом. Будучи неумеренным ревнителем закона он выпросил письма у первосвященника и пошел в Дамаск, чтобы там вязать первых христиан. Но по дороге в Дамаск его встретил Иисус Христос, ослепил его светом с неба и сказал: Савл, Савл, что ты гонишь меня? Трудно тебе идти против рожна. То есть Павел, ты в своей ревности зашел очень далеко, ты не сможешь идти против Меня.

Написать комментарий



Из архива истории фразеологизмов, фраз и синонимов...

Откуда пошла и что значит выражение: "Брить лбы"

Многие из нас еще по школьным урокам истории наслышаны о рекрутчине – обязательной воинской повинности на Руси...

Значение выражения "Братья наши меньшие"

Эта фраза стала широко известна благодаря одному из последних стихотворений поэта Сергея Есенина – «Мы теперь уходим понемногу…», написанному в 1924 году...

Что значит и откуда пошла фраза "Взять на карандаш"

Выражение, возникшее в среде репортеров и журналистов. Им много приходилось разъезжать, внимательно смотреть вокруг, делать заметки прямо по ходу...

Выражение "Блоху подковать" - значение и происхождение

После публикации известного сказа Н.С.Лескова о тульском мастере, который смог подковать блоху...

История происхождения фразы: Благим матом

Те, кого на Руси называли юродивыми или блаженными, были психически, конечно, не вполне здоровы...



© 2019 Сайт синонимов. Тотальный Панда-копирайтинг